Archivos de Tags: Español

México, la radio y el español

Voy a variar un poco la temática que he puesto en el blog últimamente. Hoy voy a hablar de un asunto que no me afecta tanto directamente, pero que me ha llamado la atención gracias a un gran artículo de El País sobre: ¿Quién perdió a México?. El artículo habla sobre la situación actual de México y los graves problemas que atraviesa el estado por la guerra que existe entre los cárteles de droga y el estado. Creo que es un buen artículo y que merece la pena ser leído.

Que conste que tan sólo he estado una vez en México. En concreto, en Tijuana más bien para poder decir que había estado en México. Fue hace ya unos años y la situación parece que ha cambiado bastante con lo que vi. Mi impresión fue que no tenía que salirme más allá de Avenida Revolución ni hacer demasiadas tonterías. Ahora, directamente desde los emails para estudiantes internacionales de las Universidades de California desaconsejan directamente viajar a México. Como ciudadano español mirar a la página web del ministerio de asuntos exteriores para las recomendaciones de viajar a México no son demasiado halagüeñas y te hacen replantearte el motivo de tu visita.

Es una verdadera lástima, la gente que he podido conocer de México han resultado ser un su gran mayoría personas muy alegres, simpáticas y amables que sólo por el hecho de decir que era español les salía una sonrisa de su boca. Sí, sé que en esto hay de todo y aun hay gente que se acuerda de las matanzas de Cortés y no nos tiene especial aprecio pero mi experiencia por ahora ha sido esa. Me apena ver por muchas fuentes, directas e indirectas, que un país como México esté en una situación tan delicada. Entre mordidas, drogas, armas y gringos anda el tema.

Una de esas ventajas que tiene vivir en San Diego, es lo cercana que está la frontera con México. Más que en el hecho de viajar hasta México la ventaja en mi caso viene porque soy capaz de sintonizar en la radio de mi coche emisoras de México. En concreto la que más me gusta es MORE FM, transmitiendo con 50.000 Watts de Potencia, desde Avenida los Olivos, Tijuana, México … Es la que más me gusta porque es la que cojo más rápido y porque ponen música rock en español y a muchos artístas españoles. En lo que llevo he escuchado a: Sabina, Radio Futura, Miguel Bosé, El Canto del Loco, Maldita Nerea, Alaska y muchos más. Cambiar de la emisora de country local y de los superéxitos americanos en la radio es agradable de vez en cuando.

Como todas las radios necesita dinero para mantenerse, pero lo que me sorprende cuando la escucho es las pocas compañías privadas o comerciales que se anuncian. En verdad, por cada anuncio comercial oigo 4 sufragados por el gobierno, en especial por el senado de México. Pero los que de verdad te llaman la atención son aquellos que hablan directamente para alertar a los ciudadanos sobre la violencia que les rodea. Si te llaman pidiéndote dinero o amenazándote llama al 088 te informarán y te quedarás más seguro o el senado aprobó la ley contra el secuestro (juraría que en la mayoría de los países del mundo el sucuestro está penado, pero que se legisle en concreto en esos temas y que lo anuncien te hace pensar en lo desesperada que debe estar la gente).

¿Cuál es la solución? No es sencilla, como apunta el artículo de El País, no hay sólo una causa. Quizás por dar un tirón de orejas al país donde vivo, entre otras cosas porque creo que tiene bastante que ver con el problema, es la venta de armas (sigue pareciéndome estúpido y siempre lo será) y la demanda de droga que existe en EEUU. Más de una vez me he enfadado con americanos cuando han visto que compro café de Colombia y me han dicho aquello de: “¿Es que estás comprando droga?”, siempre les suelo responder, “si los gringos no fueséis una panda de drogadictos, Colombia no producirían tanta droga para vendérosla”. Sí, es desagradable pero por mis anteriores artículos creo que discernís que no me está gustando especialmente vivir en San Diego. Es más, no me gusta vivir aquí. Esto no es el Norte de California y sobre todo no es el área de la bahía de San Francisco, por ahora el único sitio de la coste oeste donde creo que merece la pena vivir.

Para terminar con el artículo y ser consistente con su título, especificaré una de las razones por las que no me gustan los San Dieguitas (o como demonios se digan), en concreto su racismo y xenofobia (muy bien maquillado por cierto, pero no lo pueden evitar son racistas y xenófobos). Es cierto, que en EEUU la raza no te imposibilita para realizar ningún cargo. El mejor ejemplo lo tenéis con Obama que es negro y es el presidente de EEUU. Pero en la práctica suele haber cierta tendencia a que los puestos peores los ocupen los non-WASP (white anglo saxon protestant). En los restaurantes es muy obvio. Bueno, más de una vez por el acento y por las pintas sabes quien habla español y quien no. No me importa ordenar la comida en inglés pero cuando puedo aligerar pidiéndolo en español, ¿por qué no aprovechar esa ventaja?. Bueno aunque entre ellos hablen en español, pocos me han querido atender en español. Yo pensaba hasta hace poco que era porque al ser más blanco que la leche no les cuadraba que hablase español, pero una verdad más incomoda hablando con varias personas ha sido revelada, si algún WASP idiota los pilla hablando español con clientes, los denuncia al jefe y se ven en apuros. Si eso no es racismo, que baje Dios y lo vea …

El sueño español

Digamos que he tenido hoy un día algo agridulce, en el que me he acordado porqué a pesar de que tengamos a un presidente con una sonrija de oreja a oreja (más bien debería decir de ceja vampiresca a ceja vampiresca a lo Mr. Bean) que dice chorradas como que España debe representar oportunidades para los jóvenes, en verdad vivo en un país de miserables sin escrúpulos donde sólo triunfan los mediocres y en el que a veces me gustaría que todo se fuese a tomar por saco. Un consejo para cualquier político que se mendigue a leer en el ciberespacio. Aparte de tomar represalias para que yo no salga de un agujero negro (cosa en la que los españoles son unos auténticos máquinas), si quereis evitar la fuga de cerebros y de gente que puede representar un cambio para este país, dejad de apoyar a los de siempre y dad oportunidades de verdad a quien se lo merece.

El sueño español, es un documental que relata otra realidad que sufren muchos jóvenes de este país. Aunque, sinceramente en este caso más bien en vez de comprar tanto piso podrían buscar piso para alquilar con más de una persona más que ponerse a comprar pisos a 40 años. Aunque reitero, que esto último que he dicho tampoco es tan sencillo. Lo he visto y me parece un video genial para expresar este momento sobre lo que pienso y lo que siento.

Medidas Interesadas …

Noticias como estas me ponen un poco los pelos de punta: La Fábrica de Españoles de El País habla de como tras una medida aprobada por el gobierno para dar la nacionalidad a nietos de emigrantes, en países como Cuba se están produciendo nacionalizaciones masivas. En total la población española puede pasar a engrosar unos 3 millones más de personas en un par de años.

La medida tal y como comenta Martin Varsavsky en un par de entradas me parece fuera de lugar y de momento. En general que tu abuelo haya sido español no implica que vayas a querer volver de enseguida a tu país. Si ya vives en otro lado y tienes tu vida hecha es improbable que vayas a mudarte. Más bien me parece una medida populista para obtener votos de manera indiscriminada por parte del PSOE. Todos los nuevos españoles no van a votar al PP tras ser nacionalizados porque entre otras cosas el PP se ha opuesto a esta medida y el único que les sonará será Zapatero y los socialistas por esa medida.

Otro asunto es que en España tenemos una gran cantidad de inmigrantes que están trabajando de manera ilegal en la actualidad que lo hacen de manera honrada. Personalmente, creo que todos ellos tienen más derecho a ser españoles que los que tuvieron un abuelo español. Al fin y al cabo, participan en la vida social del país y lo construyen con su trabajo. En cambio, esta gente es perseguida y se hacen controles indiscriminados para deportarlos. Una persona que quiera venir a trabajar a España legalmente (existen muchos campos en los que mano de obra extranjera pueden ser necesarios, tanto trabajos no cualificados como trabajos cualificados) se encuentra con todos los problemas del mundo, normas draconianas y una burocracia obsoleta y lenta. Incluso casándote con un inmigrante no comunitario (aunque sea de EEUU, país más desarrollado que este) te trae problemas a ti y a la persona con la que te casas en ese sentido.

En  fin, que tampoco me opongo a que un nieto de un español vuelva a España si su deseo es trabajar aquí y mejorar su vida y vivir con dignidad, pero a ver si hacemos las leyes no para sacar votos sino para mejorar el país y a su sociedad. Queda muy bonito hablar de memoria histórica y de las deudas con las distintas partes pero lo único que hay de fondo son medidas electoralistas bananeras.

El español en EEUU

LLevo algún tiempo viviendo en EEUU y desde el primer día que llegué he visto que hay una gran variedad lingüística en todo el país. En California, las lenguas principales son (por descontado) el inglés, el español y el chino. Hay mucho inmigrantes venidos de diversas partes de Latino América (en especial de México) y China y eso se nota. En casi todo EEUU o al menos la partes que he visto siempre suele haber cartéles informativos en inglés y en español. Dependiendo de la zona donde te encuentres esto se puede ampliar al chino, hindi, coreano, italiano, francés, alemán y demás. En el Chinatown de San Francisco es curioso y agradable ver como todos los carteles de publicidad, incluso los de empresas 100% americanas como la AT&T o el Bank of America están todos en chino. Los cajeros automáticos (o aquí conocidos como ATM, por Automatic Teller Machine) tienen por defecto la opción de ponerse en Español y en Inglés y dependiendo de la zona pues, chino, italiano y un largo etcétera. Es decir que lo hacen todo de manera que te enteres de lo que está pasando.

Me gustó mucho un día que fuí a la oficina de correos y había un hombre en la cola. El hombre no sabía hablar inglés y empezó directamente en Español. En lugar de mostrarse desagradables o descorteses con él, el hombre que había atendiendo le dijo en español: Espérese un momento que ahora viene mi mujer y le atiende, ella habla español mejor que yo. Es decir toda una buena manera de hacer las cosas. En ese momento me acordé de las políticas lingüisticas de España y lo que hubiese pasado en España en un caso similar. Pero eso es otro tema.

El caso es que el Español de aquí (el español escrito, el hablado es otro asunto y de hecho se entiende bastante bien) lleva a muchas confusiones. He visto muchos ejemplos de español en los que básicamente se traduce literalmente del inglés. Produciendo mala síntaxis, usando palabras que no existen realmente en español o cuyo significado es distinto a la palabra que están usando. En general me cuesta menos entender un cartel en inglés que uno en español y eso que soy hablante nativo de español. Mi recomendación para los que vengáis a EEUU es que no hableis español. Decid que sois de España, que lo entendéis y demás pero no recurráis a carteles informativos en español porque confunden más que otra cosa.

Os voy a poner uno de los muchos ejemplo que he visto por ahí:

Sequoia and Kings Canyon Visit 5-4-2008 3-18-25 PM

Este ejemplo en concreto, me cabrea bastante. Porque es un ejemplo, que tendría que estar claro ya que no seguirlo te puede llevar a la muerte perfectamente. Lo encontré en Kings Canyon. No sólo la sintáxis y la semática es incorrecta sino que además acaban la oración con un signo de interrogación que te puede llevar a una confusión mayor. En este caso ese signo también aparece en inglés pero sólo el hecho de que lo pongan en los dos lleva aun a más confusión. Si alguien que no supiese inglés se topase con esto, puede que entendiese el mensaje por sentido común pero desde luego el cartel no lleva a cabo su función claramente salvo por el dibujo que es universal y lo podemos entender sin hablar ningún idioma.

Pues esto es sólo un ejemplo hay muchas más situaciones parecidas.

¿Qué hora es?

[youtube=http://uk.youtube.com/watch?v=WckCw_-7e3M]